甚至没有(yǒu )激起周围的(de )空气(qì )流动(dòng ),所(suǒ )以在下闭目之时,便无法察觉师父这一剑(jiàn )刺(cì )向何方,自然无法抵挡;师父所出第二剑(jiàn ),同样没有调动灵气,但(dàn )是却激起了周围(wéi )空气的(de )流动,在(zài )下虽然闭目,却能感受到剑风(fēng ),所(suǒ )以(yǐ )能做出(chū )些许反应,但(dàn )终归还是(shì )抵挡不住(zhù );师父所(suǒ )出第三剑,调动(dòng )了灵(líng )气,威力极大、剑芒(máng )四(sì )射,但这样做有一个后果,